일반 약관
당사의 모든 공급 및 서비스에는 다음 등록된 조건이 적용됩니다. 또한 공급업체를 위한 일반 구매 조건도 있습니다. 이는 상공회의소에서 요청할 수 있습니다.
제1조: 적용
1.1 본 조건은 NetCare의 모든 견적, 계약, 작업 수행 및 공급(변경 사항 포함)에 적용됩니다. 1.2 본 조건의 변경 사항은 NetCare가 서면으로 확인한 경우에만 유효합니다. 1.3 NetCare가 발행한 모든 견적 및 그 안에 명시된 가격과 조건은 구속력이 없으며 의무 사항이 아닙니다. 1.4 작업은 NetCare가 서면으로 확인한 경우에만 구속력이 있습니다.
제2조: 가격
2.1 모든 가격에는 부가가치세가 포함되어 있지 않습니다. 2.2 고정 가격에 합의한 경우, 해당 가격의 근거가 된 정보가 부정확하거나 불완전한 것으로 판명되면 예외가 적용될 수 있습니다. 이 경우 가격은 고객과 협의 후 시간 및 자재에 대한 최종 계산을 기준으로 산정됩니다. 2.3 견적, 가격표, 브로셔 및 제안서의 모든 가격은 변경될 수 있습니다.
제3조: 납품
3.1 합의된 납기가 불가능한 것으로 판명되면 고객에게 시기적절하게 통보됩니다. 납기 초과는 고객에게 손해 배상 청구 권리를 부여하지 않습니다. 3.2 합의된 대로 서비스를 제공했음을 증명하는 것으로는 승인 서명이 된 납품서 또는 작업 시간을 설명하는 양식이 간주됩니다. 3.3 기한이 지난 미결제 금액이 있는 경우, NetCare는 지불 의무가 이행될 때까지 새로운 작업을 거부하거나 이미 합의된 작업을 보류할 권리를 보유합니다.
제4조: 불만/책임
4.1 Klachten over de geleverde diensten dienen schriftelijk te worden gemeld binnen acht dagen na levering. NetCare moet de gelegenheid krijgen om de klacht binnen een redelijke termijn te verhelpen en/of de schade te beperken. Indien de cliënt dit nalaat of geen medewerking verleent, vervalt het recht op schadevergoeding. 4.2 Indien er aantoonbare schade is veroorzaakt door de werkzaamheden van NetCare, kan de cliënt hiervoor schadevergoeding ontvangen. 4.3 Alleen directe schade, zijnde aantoonbare schade aan apparatuur of software veroorzaakt door de werkzaamheden van NetCare, wordt vergoed. Indirecte schade, zoals winstderving, is uitdrukkelijk uitgesloten. 4.4 De hoogte van de schadevergoeding bedraagt maximaal het bedrag dat NetCare heeft gefactureerd voor de betreffende dienst, met een plafond van drie maanden dienstverlening. De aansprakelijkheid van NetCare is te allen tijde beperkt tot het bedrag dat door een aansprakelijkheidsverzekering wordt gedekt.
제5조: 불가항력
5.1 Overmacht omvat onder meer: natuurrampen, stakingen, pandemieën, cyberaanvallen of andere onvoorziene omstandigheden buiten de invloedssfeer van NetCare. 5.2 In geval van overmacht bestaat er geen recht op schadevergoeding en kunnen afgesproken levertijden worden uitgesteld zonder dat de cliënt het recht heeft de overeenkomst te annuleren.
제6조: 결제
6.1 Betaling dient ineens te geschieden binnen 14 dagen na factuurdatum. Indien betaling niet tijdig plaatsvindt, wordt het factuurbedrag verhoogd met een rente van 1% per maand en €25 administratiekosten per herinnering. Alle kosten voor het innen van de factuur, inclusief juridische kosten, zijn voor rekening van de cliënt. 6.2 Verrekening van een eventuele door de cliënt geclaimde vordering is uitgesloten. 6.3 Een geschil over het te vorderen bedrag moet onmiddellijk na ontvangst van de factuur schriftelijk worden gemeld. Bij gebreke hiervan wordt aangenomen dat er geen geschil bestaat.
제7조: 해지
7.1 Overeenkomsten tussen partijen kunnen zonder gerechtelijke tussenkomst worden ontbonden, mits de ontbinding schriftelijk wordt bevestigd, indien één van de partijen de beschikkingsbevoegdheid over zijn vermogen verliest, zoals bij beslaglegging, een aanvraag tot surseance van betaling of een faillissementsaanvraag.
제8조: 인수 조항 없음
8.1 Het is niet toegestaan om gedurende de opdracht of de verlenging daarvan, alsmede één jaar na beëindiging van de opdracht, medewerkers of zzp'ers werkzaam voor NetCare te benaderen voor een directe overeenkomst. Bij overtreding is de cliënt zonder nadere aanmaning of ingebrekestelling een direct opeisbare boete verschuldigd van €25.000 per gebeurtenis. Deze boete laat de overige rechten van beide partijen onverlet, inclusief het recht op schadevergoeding.
제9조: 분쟁
9.1 모든 분쟁은 우선 독립적인 중재인에게 회부됩니다. 중재로 해결되지 않을 경우, 항소권에 영향을 미치지 않는 한, 분쟁은 헤르토헨보스(’s-Hertogenbosch) 법원에서만 다루어집니다.
제10조: 예치
10.1 본 공급 약관은 아인트호벤 상공회의소에 17085365호로 등록되어 있으며, 다음에서 확인할 수도 있습니다. 웹사이트 NetCare의






